La Biblia de las Américas
Entonces miró alrededor y cuando vio que no había nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces miró alrededor y cuando vio que no había nadie, mató al Egipcio y lo escondió en la arena.Reina Valera Gómez
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.Reina Valera 1909
Y miró á todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al Egipcio, y escondiólo en la arena.Biblia Jubileo 2000
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.Sagradas Escrituras 1569
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena. King James Bible
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.English Revised Version
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he smote the Egyptian, and hid him in the sand.
Entonces miró alrededor y cuando vio que no había nadie, mató al egipcio y lo escondió en la arena.Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces miró alrededor y cuando vio que no había nadie, mató al Egipcio y lo escondió en la arena.Reina Valera Gómez
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.Reina Valera 1909
Y miró á todas partes, y viendo que no parecía nadie, mató al Egipcio, y escondiólo en la arena.Biblia Jubileo 2000
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.Sagradas Escrituras 1569
Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena. King James Bible
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand.English Revised Version
And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he smote the Egyptian, and hid him in the sand.
0 Comentarios