La Biblia de las Américas
Ahora pues, id y trabajad; pero no se os dará paja, sin embargo, debéis entregar la misma cantidad de ladrillos.Nueva Biblia Latinoamericana
«Ahora pues, vayan y trabajen. Pero no se les dará paja, sin embargo, deben entregar la misma cantidad de ladrillos.»Reina Valera Gómez
Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la tarea del ladrillo.Reina Valera 1909
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de dar la tarea del ladrillo.Biblia Jubileo 2000
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo.Sagradas Escrituras 1569
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo. King James Bible
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.English Revised Version
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
Ahora pues, id y trabajad; pero no se os dará paja, sin embargo, debéis entregar la misma cantidad de ladrillos.Nueva Biblia Latinoamericana
«Ahora pues, vayan y trabajen. Pero no se les dará paja, sin embargo, deben entregar la misma cantidad de ladrillos.»Reina Valera Gómez
Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la tarea del ladrillo.Reina Valera 1909
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de dar la tarea del ladrillo.Biblia Jubileo 2000
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo.Sagradas Escrituras 1569
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo. King James Bible
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.English Revised Version
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
0 Comentarios