La Biblia de las Américas
Haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Nueva Biblia Latinoamericana
«Haré de ti una nación grande, Y te bendeciré, Engrandeceré tu nombre, Y serás bendición.Reina Valera Gómez
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Reina Valera 1909
Y haré de ti una nación grande, y bendecirte he, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición:Biblia Jubileo 2000
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Sagradas Escrituras 1569
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición. King James Bible
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:English Revised Version
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:
Haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Nueva Biblia Latinoamericana
«Haré de ti una nación grande, Y te bendeciré, Engrandeceré tu nombre, Y serás bendición.Reina Valera Gómez
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Reina Valera 1909
Y haré de ti una nación grande, y bendecirte he, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición:Biblia Jubileo 2000
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición.Sagradas Escrituras 1569
y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición. King James Bible
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:English Revised Version
and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing:
0 Comentarios