La Biblia de las Américas
Levántate, recorre la tierra a lo largo y a lo ancho de ella, porque a ti te la daré.Nueva Biblia Latinoamericana
«Levántate, recorre la tierra a lo largo y a lo ancho de ella, porque a ti te la daré.»Reina Valera Gómez
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la daré.Reina Valera 1909
Levántate, ve por la tierra á lo largo de ella y á su ancho; porque á ti la tengo de dar.Biblia Jubileo 2000
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la tengo de dar.Sagradas Escrituras 1569
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la tengo de dar. King James Bible
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.English Revised Version
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for unto thee will I give it.
Levántate, recorre la tierra a lo largo y a lo ancho de ella, porque a ti te la daré.Nueva Biblia Latinoamericana
«Levántate, recorre la tierra a lo largo y a lo ancho de ella, porque a ti te la daré.»Reina Valera Gómez
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la daré.Reina Valera 1909
Levántate, ve por la tierra á lo largo de ella y á su ancho; porque á ti la tengo de dar.Biblia Jubileo 2000
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la tengo de dar.Sagradas Escrituras 1569
Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti la tengo de dar. King James Bible
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.English Revised Version
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for unto thee will I give it.
0 Comentarios