La Biblia de las Américas
Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas; y tuvieron hijos.Nueva Biblia Latinoamericana
Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas, y tuvieron hijos. Reina Valera Gómez
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su esposa, y a sus siervas, y tuvieron hijos.Reina Valera 1909
Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.Biblia Jubileo 2000
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su mujer, y a sus siervas, y tuvieron hijos.Sagradas Escrituras 1569
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su mujer, y a sus siervas, y tuvieron hijos. King James Bible
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.English Revised Version
And Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.
Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas; y tuvieron hijos.Nueva Biblia Latinoamericana
Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas, y tuvieron hijos. Reina Valera Gómez
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su esposa, y a sus siervas, y tuvieron hijos.Reina Valera 1909
Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.Biblia Jubileo 2000
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su mujer, y a sus siervas, y tuvieron hijos.Sagradas Escrituras 1569
Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su mujer, y a sus siervas, y tuvieron hijos. King James Bible
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.English Revised Version
And Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.
0 Comentarios