La Biblia de las Américas
Y el siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Nueva Biblia Latinoamericana
El siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Reina Valera Gómez
Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Reina Valera 1909
Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y juróle sobre este negocio.Biblia Jubileo 2000
Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este negocio.Sagradas Escrituras 1569
Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este negocio. King James Bible
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.English Revised Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.
Y el siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Nueva Biblia Latinoamericana
El siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Reina Valera Gómez
Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este asunto.Reina Valera 1909
Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y juróle sobre este negocio.Biblia Jubileo 2000
Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este negocio.Sagradas Escrituras 1569
Entonces el siervo puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y le juró sobre este negocio. King James Bible
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.English Revised Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.
0 Comentarios