La Biblia de las Américas
Abraham expiró, y murió en buena vejez, anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo.Nueva Biblia Latinoamericana
Abraham murió en buena vejez, anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo.Reina Valera Gómez
Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.Reina Valera 1909
Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fué unido á su pueblo.Biblia Jubileo 2000
Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.Sagradas Escrituras 1569
Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo. King James Bible
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.English Revised Version
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
Abraham expiró, y murió en buena vejez, anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo.Nueva Biblia Latinoamericana
Abraham murió en buena vejez, anciano y lleno de días, y fue reunido a su pueblo.Reina Valera Gómez
Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.Reina Valera 1909
Y exhaló el espíritu, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fué unido á su pueblo.Biblia Jubileo 2000
Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo.Sagradas Escrituras 1569
Y expiró, y murió Abraham en buena vejez, anciano y lleno de días y fue unido a su pueblo. King James Bible
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.English Revised Version
And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
0 Comentarios