Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Génesis 31:5 Versiculos en varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

La Biblia de las Américas
y les dijo: Veo que el semblante de vuestro padre, no es amigable para conmigo como antes; pero el Dios de mi padre ha estado conmigo.

Nueva Biblia Latinoamericana
y les dijo: «Veo que el semblante de su padre no es amigable para conmigo como antes. Pero el Dios de mi padre ha estado conmigo.

Reina Valera Gómez
y les dijo: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como antes; pero el Dios de mi padre ha estado conmigo.

Reina Valera 1909
Y díjoles: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer: mas el Dios de mi padre ha sido conmigo.

Biblia Jubileo 2000
y les dijo: Veo que el rostro de vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer; mas el Dios de mi padre ha sido conmigo.

Sagradas Escrituras 1569
Y les dijo: Veo que el rostro de vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer; mas el Dios de mi padre ha sido conmigo.

King James Bible
And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.

English Revised Version
and said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.

Publicar un comentario

0 Comentarios