La Biblia de las Américas
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Nueva Biblia Latinoamericana
La mujer respondió a la serpiente: «Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Reina Valera Gómez
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Reina Valera 1909
Y la mujer respondió á la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos;Biblia Jubileo 2000
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos;Sagradas Escrituras 1569
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos; King James Bible
And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:English Revised Version
And the woman said unto the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat:
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Nueva Biblia Latinoamericana
La mujer respondió a la serpiente: «Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Reina Valera Gómez
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto podemos comer;Reina Valera 1909
Y la mujer respondió á la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos;Biblia Jubileo 2000
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos;Sagradas Escrituras 1569
Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto comemos; King James Bible
And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:English Revised Version
And the woman said unto the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat:
0 Comentarios