La Biblia de las Américas
Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: Consígueme a esta muchacha por mujer.Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: «Consígueme a esta muchacha por mujer.»Reina Valera Gómez
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por esposa a esta doncella.Reina Valera 1909
Y habló Sichêm á Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer esta moza.Biblia Jubileo 2000
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven.Sagradas Escrituras 1569
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven. King James Bible
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.English Revised Version
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: Consígueme a esta muchacha por mujer.Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces Siquem habló a su padre Hamor, diciendo: «Consígueme a esta muchacha por mujer.»Reina Valera Gómez
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por esposa a esta doncella.Reina Valera 1909
Y habló Sichêm á Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer esta moza.Biblia Jubileo 2000
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven.Sagradas Escrituras 1569
Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven. King James Bible
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.English Revised Version
And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
0 Comentarios