La Biblia de las Américas
Murió Saúl, y reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.Nueva Biblia Latinoamericana
Murió Saúl, y reinó en su lugar Baal Hanán, hijo de Acbor.Reina Valera Gómez
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baal-hanán, hijo de Acbor.Reina Valera 1909
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.Biblia Jubileo 2000
Y murió Saúl, y reinó por él Baal-hanán, hijo de Acbor.Sagradas Escrituras 1569
Y murió Saúl, y reinó por él Baal-hanán, hijo de Acbor. King James Bible
And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.English Revised Version
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Murió Saúl, y reinó en su lugar Baal-hanán, hijo de Acbor.Nueva Biblia Latinoamericana
Murió Saúl, y reinó en su lugar Baal Hanán, hijo de Acbor.Reina Valera Gómez
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baal-hanán, hijo de Acbor.Reina Valera 1909
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.Biblia Jubileo 2000
Y murió Saúl, y reinó por él Baal-hanán, hijo de Acbor.Sagradas Escrituras 1569
Y murió Saúl, y reinó por él Baal-hanán, hijo de Acbor. King James Bible
And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.English Revised Version
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
0 Comentarios