La Biblia de las Américas
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.Nueva Biblia Latinoamericana
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.Reina Valera Gómez
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem.Reina Valera 1909
Y fueron sus hermanos á apacentar las ovejas de su padre en Sichêm.Biblia Jubileo 2000
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem.Sagradas Escrituras 1569
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem. King James Bible
And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.English Revised Version
And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.Nueva Biblia Latinoamericana
Después sus hermanos fueron a apacentar el rebaño de su padre en Siquem.Reina Valera Gómez
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem.Reina Valera 1909
Y fueron sus hermanos á apacentar las ovejas de su padre en Sichêm.Biblia Jubileo 2000
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem.Sagradas Escrituras 1569
Y fueron sus hermanos a apacentar las ovejas de su padre en Siquem. King James Bible
And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.English Revised Version
And his brethren went to feed their father’s flock in Shechem.
0 Comentarios