La Biblia de las Américas
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;Nueva Biblia Latinoamericana
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;Reina Valera Gómez
E hizo volver a su oficio al jefe de los coperos; y dio éste la copa en mano de Faraón.Reina Valera 1909
E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.Biblia Jubileo 2000
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón.Sagradas Escrituras 1569
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón. King James Bible
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:English Revised Version
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;Nueva Biblia Latinoamericana
Y restauró al jefe de los coperos a su cargo de copero y éste puso la copa en manos de Faraón;Reina Valera Gómez
E hizo volver a su oficio al jefe de los coperos; y dio éste la copa en mano de Faraón.Reina Valera 1909
E hizo volver á su oficio al principal de los coperos; y dió él la copa en mano de Faraón.Biblia Jubileo 2000
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón.Sagradas Escrituras 1569
E hizo volver a su oficio al príncipe de los maestresalas; y dio el vaso en mano del Faraón. King James Bible
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:English Revised Version
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh’s hand:
0 Comentarios