La Biblia de las Américas
Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,Reina Valera Gómez
Y se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa.Reina Valera 1909
Y llegáronse al mayordomo de la casa de José, y le hablaron á la entrada de la casa.Biblia Jubileo 2000
Y acercaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa.Sagradas Escrituras 1569
Y se llegaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa. King James Bible
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house,English Revised Version
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they spake unto him at the door of the house,
Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,Reina Valera Gómez
Y se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa.Reina Valera 1909
Y llegáronse al mayordomo de la casa de José, y le hablaron á la entrada de la casa.Biblia Jubileo 2000
Y acercaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa.Sagradas Escrituras 1569
Y se llegaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa. King James Bible
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house,English Revised Version
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they spake unto him at the door of the house,
0 Comentarios