Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Génesis 44:22 Versiculos en varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

La Biblia de las Américas
Y nosotros respondimos a mi señor: «El muchacho no puede dejar a su padre, pues si dejara a su padre, éste moriría.

Nueva Biblia Latinoamericana
«Y nosotros respondimos a mi señor: ‘El muchacho no puede dejar a su padre, pues si dejara a su padre, éste moriría.’

Reina Valera Gómez
Y nosotros dijimos a mi señor: El joven no puede dejar a su padre, porque si le dejare, su padre morirá.

Reina Valera 1909
Y nosotros dijimos á mi señor: El mozo no puede dejar á su padre, porque si le dejare, su padre morirá.

Biblia Jubileo 2000
Y nosotros dijimos a mi señor: El joven no puede dejar a su padre, porque si le dejare, su padre morirá.

Sagradas Escrituras 1569
Y nosotros dijimos a mi señor: El joven no puede dejar a su padre, porque si le dejare, su padre morirá.

King James Bible
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

English Revised Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

Publicar un comentario

0 Comentarios