La Biblia de las Américas
El campo y la cueva que hay en él, fueron comprados de los hijos de Het.Nueva Biblia Latinoamericana
«El campo y la cueva que hay en él, fueron comprados de los hijos de Het.»Reina Valera Gómez
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het.Reina Valera 1909
La compra del campo y de la cueva que está en él, fué de los hijos de Heth.Biblia Jubileo 2000
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het.Sagradas Escrituras 1569
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het. King James Bible
The purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of Heth.English Revised Version
the field and the cave that is therein, which was purchased from the children of Heth.
El campo y la cueva que hay en él, fueron comprados de los hijos de Het.Nueva Biblia Latinoamericana
«El campo y la cueva que hay en él, fueron comprados de los hijos de Het.»Reina Valera Gómez
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het.Reina Valera 1909
La compra del campo y de la cueva que está en él, fué de los hijos de Heth.Biblia Jubileo 2000
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het.Sagradas Escrituras 1569
La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het. King James Bible
The purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of Heth.English Revised Version
the field and the cave that is therein, which was purchased from the children of Heth.
0 Comentarios