La Biblia de las Américas
Y se cerraron las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y se detuvo la lluvia del cielo.Nueva Biblia Latinoamericana
Las fuentes del abismo y las compuertas del cielo se cerraron, y se detuvo la lluvia del cielo.Reina Valera Gómez
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.Reina Valera 1909
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fué detenida.Biblia Jubileo 2000
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.Sagradas Escrituras 1569
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida. King James Bible
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;English Revised Version
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Y se cerraron las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y se detuvo la lluvia del cielo.Nueva Biblia Latinoamericana
Las fuentes del abismo y las compuertas del cielo se cerraron, y se detuvo la lluvia del cielo.Reina Valera Gómez
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.Reina Valera 1909
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fué detenida.Biblia Jubileo 2000
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.Sagradas Escrituras 1569
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida. King James Bible
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;English Revised Version
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
0 Comentarios