Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Apocalipsis 18:16 Versiculos en Varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

La Biblia de las Américas
diciendo: «¡Ay, ay, la gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, pĂşrpura y escarlata, y adornada de oro, piedras preciosas y perlas!,

Nueva Biblia Latinoamericana
y diciendo: ‘¡Ay, ay, la gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, pĂşrpura y escarlata, y adornada de oro, piedras preciosas y perlas!

Reina Valera GĂłmez
y diciendo: ¡Ay, ay, de aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino fino y de pĂşrpura y de escarlata, y adornada con oro y piedras preciosas y perlas!

Reina Valera 1909
Y diciendo: ¡Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, y de escarlata, y de grana, y estaba dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas!

Biblia Jubileo 2000
y diciendo: ¡Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino finĂ­simo, y de escarlata, y de grana, y estaba dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas!

Sagradas Escrituras 1569
Y diciendo: ¡Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino finĂ­simo, y de escarlata, y de grana, y estaba dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas!

King James Bible
And saying, Alas, alas, that great city, that was clothed in fine linen, and purple, and scarlet, and decked with gold, and precious stones, and pearls!

English Revised Version
saying, Woe, woe, the great city, she that was arrayed in fine linen and purple and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearl!

Publicar un comentario

0 Comentarios