Pagadle tal como ella ha pagado, y devolved le doble segĂşn sus obras; en la copa que ella ha preparado, preparad el doble para ella.
Nueva Biblia Latinoamericana
«Páguenle tal como ella ha pagado, y devuélvanle doble según sus obras. En la copa que ella ha preparado, preparen el doble para ella.
Reina Valera GĂłmez
Dadle como ella os ha dado, y pagadle al doble segĂşn sus obras; en la copa que ella os preparĂł, preparadle el doble.
Reina Valera 1909
Tornadle á dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dió á beber, dadle á beber doblado.
Biblia Jubileo 2000
Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.
Sagradas Escrituras 1569
Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.
King James Bible
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
English Revised Version
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
0 Comentarios