NingĂşn soldado en servicio activo se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutĂł como soldado.Nueva Biblia Latinoamericana
El soldado en servicio activo no se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutĂł como soldado.Reina Valera GĂłmez
Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida; a fin de agradar a aquel que lo escogiĂł por soldado.Reina Valera 1909
Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.Biblia Jubileo 2000
Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomĂł por soldado.Sagradas Escrituras 1569
Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomĂł por soldado. King James Bible
No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.English Revised Version
No soldier on service entangleth himself in the affairs of this life; that he may please him who enrolled him as a soldier.
that warreth.
Deuteronomio 20:5-7
Y los oficiales hablarán al pueblo, diciendo: «¿QuiĂ©n es el hombre que ha edificado una casa nueva y no la ha estrenado? Que salga y regrese a su casa, no sea que muera en la batalla y otro la estrene.…
Lucas 9:59-62
A otro dijo: SĂgueme. Pero Ă©l dijo: Señor, permĂteme que vaya primero a enterrar a mi padre.…
entangleth.
2 Timoteo 4:10
pues Demas me ha abandonado, habiendo amado este mundo presente, y se ha ido a TesalĂłnica; Crescente se fue a Galacia y Tito a Dalmacia.
Lucas 8:14
Y la semilla que cayĂł entre los espinos, Ă©stos son los que han oĂdo, y al continuar su camino son ahogados por las preocupaciones, las riquezas y los placeres de la vida, y su fruto no madura.
1 Corintios 9:25,26
Y todo el que compite en los juegos se abstiene de todo. Ellos lo hacen para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible.…
1 Timoteo 6:9-12
Pero los que quieren enriquecerse caen en tentaciĂłn y lazo y en muchos deseos necios y dañosos que hunden a los hombres en la ruina y en la perdiciĂłn.…
2 Pedro 2:20
Porque si después de haber escapado de las contaminaciones del mundo por el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo, de nuevo son enredados en ellas y vencidos, su condición postrera viene a ser peor que la primera.
that he.
1 Corintios 7:22,23
Porque el que fue llamado por el Señor siendo esclavo, liberto es del Señor; de la misma manera, el que fue llamado siendo libre, esclavo es de Cristo.…
2 Corintios 5:9
Por eso, ya sea presentes o ausentes, ambicionamos serle agradables.
1 Tesalonicenses 2:4
sino que asĂ como hemos sido aprobados por Dios para que se nos confiara el evangelio, asĂ hablamos, no como agradando a los hombres, sino a Dios que examina nuestros corazones.
2 Timoteo 2:4 Interlineal • 2 Timoteo 2:4 PlurilingĂĽe • 2 Timoteo 2:4 Español • 2 TimothĂ©e 2:4 FrancĂ©s • 2 Timotheus 2:4 Alemán • 2 Timoteo 2:4 Chino • 2 Timothy 2:4 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
…3Sufre penalidades conmigo, como buen soldado de Cristo JesĂşs. 4NingĂşn soldado en servicio activo se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutĂł como soldado. 5Y tambiĂ©n el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.…
Para libertad fue que Cristo nos hizo libres; por tanto, permaneced firmes, y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud.2 Pedro 2:20
Porque si después de haber escapado de las contaminaciones del mundo por el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo, de nuevo son enredados en ellas y vencidos, su condición postrera viene a ser peor que la primera.
0 Comentarios