El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos.Nueva Biblia Latinoamericana
El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos (de la cosecha).Reina Valera GĂłmez
El labrador que trabaja, debe ser el primero en participar de los frutos.Reina Valera 1909
El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.Biblia Jubileo 2000
El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero.Sagradas Escrituras 1569
El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero. King James Bible
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.English Revised Version
The husbandman that laboureth must be the first to partake of the fruits.
husbandman.
IsaĂas 28:24-26
¿Acaso para sembrar se pasa arando el labrador todo el dĂa, abriendo y rastrillando su tierra?…
Mateo 9:37,38
Entonces dijo a sus discĂpulos: La mies es mucha, pero los obreros pocos.…
Mateo 20:1
Porque el reino de los cielos es semejante a un hacendado que salió muy de mañana para contratar obreros para su viña.
Mateo 21:33-41
Escuchad otra parábola. HabĂa una vez un hacendado que PLANTO UNA VIĂ‘A Y LA CERCO CON UN MURO, Y CAVO EN ELLA UN LAGAR Y EDIFICO UNA TORRE, la arrendĂł a unos labradores y se fue de viaje.…
Lucas 10:2
Y les decĂa: La mies es mucha, pero los obreros pocos; rogad, por tanto, al Señor de la mies que envĂe obreros a su mies.
Juan 4:35-38
¿No decĂs vosotros: «TodavĂa faltan cuatro meses, y despuĂ©s viene la siega? He aquĂ, yo os digo: Alzad vuestros ojos y ved los campos que ya están blancos para la siega.…
1 Corintios 3:6-9
Yo plantĂ©, Apolos regĂł, pero Dios ha dado el crecimiento.…
1 Corintios 9:7-11
¿QuiĂ©n ha servido alguna vez como soldado a sus propias expensas? ¿QuiĂ©n planta una viña y no come de su fruto? ¿O quiĂ©n cuida un rebaño y no bebe de la leche del rebaño?…
1 Corintios 9:23
Y todo lo hago por amor del evangelio, para ser partĂcipe de Ă©l.
Hebreos 10:36
Porque tenéis necesidad de paciencia, para que cuando hayáis hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
2 Timoteo 2:6 Interlineal • 2 Timoteo 2:6 PlurilingĂĽe • 2 Timoteo 2:6 Español • 2 TimothĂ©e 2:6 FrancĂ©s • 2 Timotheus 2:6 Alemán • 2 Timoteo 2:6 Chino • 2 Timothy 2:6 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
…5Y tambiĂ©n el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas. 6El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos. 7Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo.…
El que cuida la higuera comerá su fruto, y el que atiende a su señor será honrado.1 Corintios 9:10
¿O lo dice especialmente por nosotros? SĂ, se escribiĂł por nosotros, porque el que ara debe arar con esperanza, y el que trilla debe trillar con la esperanza de recibir de la cosecha .2 Timoteo 2:7
Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo.Hebreos 6:7
Porque la tierra que bebe la lluvia que con frecuencia cae sobre ella y produce vegetaciĂłn Ăştil a aquellos por los cuales es cultivada, recibe bendiciĂłn de Dios;
0 Comentarios