Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Colosenses 1:21 Versiculos en Varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y aunque vosotros antes estabais alejados y erais de ánimo hostil, ocupados en malas obras,

Nueva Biblia Latinoamericana
Y aunque ustedes antes estaban alejados y eran de ánimo hostil, ocupados en malas obras,

Reina Valera GĂłmez
Y también a vosotros, que erais en otro tiempo extraños y enemigos en vuestra mente por las malas obras, ahora os ha reconciliado

Reina Valera 1909
A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado

Biblia Jubileo 2000
A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado

Sagradas Escrituras 1569
A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado

King James Bible
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled

English Revised Version
And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works, yet now hath he reconciled

Concordancia y relacion con otros versiculos de la biblia

sometime.

Romanos 1:30
detractores, aborrecedores de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de lo malo, desobedientes a los padres,

Romanos 5:9,10
Entonces mucho más, habiendo sido ahora justificados por su sangre, seremos salvos de la ira de Dios por medio de El.…

Romanos 8:7,8
ya que la mente puesta en la carne es enemiga de Dios, porque no se sujeta a la ley de Dios, pues ni siquiera puede hacerlo,

1 Corintios 6:9-11
¿O no sabĂ©is que los injustos no heredarán el reino de Dios? No os dejĂ©is engañar: ni los inmorales, ni los idĂłlatras, ni los adĂşlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales,…

Efesios 2:1,2,12,19
Y El os dio vida a vosotros, que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,…

Efesios 4:18
entenebrecidos en su entendimiento, excluidos de la vida de Dios por causa de la ignorancia que hay en ellos, por la dureza de su corazĂłn;

Tito 3:3-7
Porque nosotros tambiĂ©n en otro tiempo Ă©ramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y odiándonos unos a otros.…

Santiago 4:4
¡ Oh almas adĂşlteras! ¿No sabĂ©is que la amistad del mundo es enemistad hacia Dios? Por tanto, el que quiere ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

in your mind by.

Tito 1:15,16
Todas las cosas son puras para los puros, mas para los corrompidos e incrĂ©dulos nada es puro, sino que tanto su mente como su conciencia están corrompidas.…

Enlaces

Colosenses 1:21 Interlineal • Colosenses 1:21 PlurilingĂĽe • Colosenses 1:21 Español • Colossiens 1:21 FrancĂ©s • Kolosser 1:21 Alemán • Colosenses 1:21 Chino • Colossians 1:21 InglĂ©s

Las citas BĂ­blicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bĂ­blicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera GĂłmez (© 2010)

Contexto del versiculo
La persona y la obra de Jesucristo
20y por medio de El reconciliar todas las cosas consigo, habiendo hecho la paz por medio de la sangre de su cruz, por medio de El, repito, ya sean las que están en la tierra o las que están en los cielos. 21Y aunque vosotros antes estabais alejados y erais de ánimo hostil, ocupados en malas obras, 22sin embargo, ahora El os ha reconciliado en su cuerpo de carne, mediante su muerte, a fin de presentaros santos, sin mancha e irreprensibles delante de El,…
Palabras relacionadas en toda la Biblia
2 Samuel 22:24
También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.

Romanos 5:10
Porque si cuando éramos enemigos fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por su vida.

Efesios 2:3
entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos en las pasiones de nuestra carne, satisfaciendo los deseos de la carne y de la mente, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás.

Efesios 2:12
recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo.

Efesios 2:15
aboliendo en su carne la enemistad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sĂ­ mismo de los dos un nuevo hombre, estableciendo asĂ­ la paz,

Publicar un comentario

0 Comentarios