Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Colosenses 3:9 Versiculos en Varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
No mintáis los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre con sus malos hábitos,

Nueva Biblia Latinoamericana
Dejen de mentirse los unos a los otros, puesto que han desechado al viejo hombre con sus malos hábitos,

Reina Valera GĂłmez
No mintáis los unos a los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos;

Reina Valera 1909
No mintáis los unos á los otros, habiéndoos despojado del viejo hombre con sus hechos,

Biblia Jubileo 2000
No mintáis los unos a los otros, despojándoos del viejo hombre con sus hechos,

Sagradas Escrituras 1569
No mintáis los unos a los otros, despojándoos del viejo hombre con sus hechos,

King James Bible
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

English Revised Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,

Concordancia y relacion con otros versiculos de la biblia

Lie.

LevĂ­tico 19:11
«No hurtarĂ©is, ni engañarĂ©is, ni os mentirĂ©is unos a otros.

IsaĂ­as 63:8
Porque El dijo: Ciertamente, ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán. Y El fue su Salvador.

JeremĂ­as 9:3-5
Tensan su lengua como su arco; la mentira y no la verdad prevalece en la tierra; porque de mal en mal proceden, y a mĂ­ no me conocen–declara el SEĂ‘OR.…

SofonĂ­as 3:13
El remanente de Israel no hará injusticia ni dirá mentira, ni se hallará en su boca lengua engañosa, porque ellos se alimentarán y reposarán sin que nadie los atemorice.

ZacarĂ­as 8:16
«Estas son las cosas que debĂ©is hacer: decid la verdad unos a otros, juzgad con verdad y con juicio de paz en vuestras puertas,

Juan 8:44
Sois de vuestro padre el diablo y queréis hacer los deseos de vuestro padre. El fue un homicida desde el principio, y no se ha mantenido en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, habla de su propia naturaleza, porque es mentiroso y el padre de la mentira.

Efesios 4:25
Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

1 Timoteo 1:10
para los inmorales, homosexuales, secuestradores, mentirosos, los que juran en falso, y para cualquier otra cosa que es contraria a la sana doctrina,

Tito 1:12,13
Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos.…

Apocalipsis 21:8,27
Pero los cobardes, incrĂ©dulos, abominables, asesinos, inmorales, hechiceros, idĂłlatras y todos los mentirosos tendrán su herencia en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda.…

Apocalipsis 22:15
Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales, los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

ye.

Colosenses 3:8
Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca.

Romanos 6:6
sabiendo esto, que nuestro viejo hombre fue crucificado con El , para que nuestro cuerpo de pecado fuera destruido, a fin de que ya no seamos esclavos del pecado;

Efesios 4:22
que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Enlaces

Colosenses 3:9 Interlineal • Colosenses 3:9 PlurilingĂĽe • Colosenses 3:9 Español • Colossiens 3:9 FrancĂ©s • Kolosser 3:9 Alemán • Colosenses 3:9 Chino • Colossians 3:9 InglĂ©s

Las citas BĂ­blicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bĂ­blicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera GĂłmez (© 2010)

Contexto del versiculo
La vida vieja y la vida nueva
8Pero ahora desechad tambiĂ©n vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca. 9No mintáis los unos a los otros, puesto que habĂ©is desechado al viejo hombre con sus malos hábitos, 10y os habĂ©is vestido del nuevo hombre, el cual se va renovando hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen de aquel que lo creĂł;…
Palabras relacionadas en toda la Biblia
Proverbios 13:5
El justo aborrece la falsedad, mas el impĂ­o causa repugnancia y vergĂĽenza.

Romanos 6:6
sabiendo esto, que nuestro viejo hombre fue crucificado con El , para que nuestro cuerpo de pecado fuera destruido, a fin de que ya no seamos esclavos del pecado;

Efesios 4:22
que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Efesios 4:25
Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

Publicar un comentario

0 Comentarios