La Biblia de las Américas
Ella le respondió: Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a luz a Nacor.Nueva Biblia Latinoamericana
Ella le respondió: «Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a Nacor.»Reina Valera Gómez
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual ella dio a luz a Nacor.Reina Valera 1909
Y ella respondió: Soy hija de Bethuel, hijo de Milca, el cual parió ella á Nachôr.Biblia Jubileo 2000
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual dio a luz ella a Nacor.Sagradas Escrituras 1569
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual dio a luz ella a Nacor. King James Bible
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.English Revised Version
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.
Ella le respondió: Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a luz a Nacor.Nueva Biblia Latinoamericana
Ella le respondió: «Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a Nacor.»Reina Valera Gómez
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual ella dio a luz a Nacor.Reina Valera 1909
Y ella respondió: Soy hija de Bethuel, hijo de Milca, el cual parió ella á Nachôr.Biblia Jubileo 2000
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual dio a luz ella a Nacor.Sagradas Escrituras 1569
Y ella respondió: Soy hija de Betuel, hijo de Milca, el cual dio a luz ella a Nacor. King James Bible
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.English Revised Version
And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.
0 Comentarios