La Biblia de las Américas
Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.Nueva Biblia Latinoamericana
Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.Reina Valera Gómez
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días porque la amaba.Reina Valera 1909
Así sirvió Jacob por Rachêl siete años: y pareciéronle como pocos días, porque la amaba.Biblia Jubileo 2000
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba.Sagradas Escrituras 1569
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba. King James Bible
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.English Revised Version
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.
Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.Nueva Biblia Latinoamericana
Jacob, pues, sirvió siete años por Raquel, y le parecieron unos pocos días, por el amor que le tenía.Reina Valera Gómez
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días porque la amaba.Reina Valera 1909
Así sirvió Jacob por Rachêl siete años: y pareciéronle como pocos días, porque la amaba.Biblia Jubileo 2000
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba.Sagradas Escrituras 1569
Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba. King James Bible
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.English Revised Version
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.
0 Comentarios