La Biblia de las Américas
Y le puso por nombre José, diciendo: Que el SEÑOR me añada otro hijo.Nueva Biblia Latinoamericana
Y le puso por nombre José (El añade), diciendo: «Que el SEÑOR me añada otro hijo.»Reina Valera Gómez
Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo.Reina Valera 1909
Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo.Biblia Jubileo 2000
y llamó su nombre José, diciendo: Añádame el SEÑOR otro hijo.Sagradas Escrituras 1569
y llamó su nombre José, diciendo: Añádame el SEÑOR otro hijo. King James Bible
And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.English Revised Version
and she called his name Joseph, saying, The LORD add to me another son.
Y le puso por nombre José, diciendo: Que el SEÑOR me añada otro hijo.Nueva Biblia Latinoamericana
Y le puso por nombre José (El añade), diciendo: «Que el SEÑOR me añada otro hijo.»Reina Valera Gómez
Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo.Reina Valera 1909
Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo.Biblia Jubileo 2000
y llamó su nombre José, diciendo: Añádame el SEÑOR otro hijo.Sagradas Escrituras 1569
y llamó su nombre José, diciendo: Añádame el SEÑOR otro hijo. King James Bible
And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.English Revised Version
and she called his name Joseph, saying, The LORD add to me another son.
0 Comentarios