La Biblia de las Américas
Y se llevaron sus ovejas, sus vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y lo que había en el campo;Nueva Biblia Latinoamericana
Y se llevaron sus ovejas, sus vacas y sus asnos, lo que había en la ciudad y lo que había en el campo.Reina Valera Gómez
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Reina Valera 1909
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Biblia Jubileo 2000
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Sagradas Escrituras 1569
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo, King James Bible
They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,English Revised Version
They took their flocks and their herds and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field;
Y se llevaron sus ovejas, sus vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y lo que había en el campo;Nueva Biblia Latinoamericana
Y se llevaron sus ovejas, sus vacas y sus asnos, lo que había en la ciudad y lo que había en el campo.Reina Valera Gómez
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Reina Valera 1909
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Biblia Jubileo 2000
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo,Sagradas Escrituras 1569
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad y en el campo, King James Bible
They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,English Revised Version
They took their flocks and their herds and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field;
0 Comentarios