La Biblia de las Américas
Escribe, pues, las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder después de éstas.Nueva Biblia Latinoamericana
«Escribe, pues, las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder despuĂ©s de Ă©stas.Reina Valera GĂłmez
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas.Reina Valera 1909
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas:Biblia Jubileo 2000
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas.Sagradas Escrituras 1569
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas. King James Bible
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;English Revised Version
Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
Escribe, pues, las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder después de éstas.Nueva Biblia Latinoamericana
«Escribe, pues, las cosas que has visto, y las que son, y las que han de suceder despuĂ©s de Ă©stas.Reina Valera GĂłmez
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas.Reina Valera 1909
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas:Biblia Jubileo 2000
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas.Sagradas Escrituras 1569
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de éstas. King James Bible
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;English Revised Version
Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter;
0 Comentarios