Después de estas cosas miré, y se abrió el templo del tabernáculo del testimonio en el cielo,
Nueva Biblia Latinoamericana
Después de estas cosas miré, y se abrió el templo del tabernáculo del testimonio en el cielo.
Reina Valera GĂłmez
Y después de estas cosas miré, y he aquà el templo del tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo;
Reina Valera 1909
Y después de estas cosas miré, y he aquà el templo del tabernáculo del testimonio fué abierto en el cielo;
Biblia Jubileo 2000
Y después de estas cosas miré, y he aquà el templo del Tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo.
Sagradas Escrituras 1569
Y después de estas cosas miré, y he aquà el templo del Tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo.
King James Bible
And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:
English Revised Version
And after these things I saw, and the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:
0 Comentarios