La Biblia de las Américas
El tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Nueva Biblia Latinoamericana
El tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Reina Valera GĂłmez
Y el tercer ángel derramĂł su copa sobre los rĂos, y sobre las fuentes de las aguas, y se tornaron en sangre.Reina Valera 1909
Y el tercer ángel derramĂł su copa sobre los rĂos, y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Biblia Jubileo 2000
Y el tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos, y en las fuentes de las aguas, y fueron vueltas en sangre.Sagradas Escrituras 1569
Y el tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos, y en las fuentes de las aguas, y fueron vueltas en sangre. King James Bible
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.English Revised Version
And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.
El tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Nueva Biblia Latinoamericana
El tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos y en las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Reina Valera GĂłmez
Y el tercer ángel derramĂł su copa sobre los rĂos, y sobre las fuentes de las aguas, y se tornaron en sangre.Reina Valera 1909
Y el tercer ángel derramĂł su copa sobre los rĂos, y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.Biblia Jubileo 2000
Y el tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos, y en las fuentes de las aguas, y fueron vueltas en sangre.Sagradas Escrituras 1569
Y el tercer ángel derramĂł su copa en los rĂos, y en las fuentes de las aguas, y fueron vueltas en sangre. King James Bible
And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.English Revised Version
And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.
0 Comentarios