Y el que hablaba conmigo tenĂa una vara de medir de oro, para medir la ciudad, sus puertas y su muro.
Nueva Biblia Latinoamericana
El que hablaba conmigo tenĂa una vara de medir de oro, para medir la ciudad, sus puertas y su muro.
Reina Valera GĂłmez
Y el que hablaba conmigo, tenĂa una caña de oro para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
Reina Valera 1909
Y el que hablaba conmigo, tenĂa una medida de una caña de oro para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
Biblia Jubileo 2000
Y el que hablaba conmigo, tenĂa una caña de oro, para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
Sagradas Escrituras 1569
Y el que hablaba conmigo, tenĂa una caña de oro, para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
King James Bible
And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
English Revised Version
And he that spake with me had for a measure a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.
0 Comentarios