La Biblia de las Américas
El que testifica de estas cosas dice: SĂ, vengo pronto. AmĂ©n. Ven, Señor JesĂşs.Nueva Biblia Latinoamericana
El que testifica de estas cosas dice: «SĂ, vengo pronto.» AmĂ©n. Ven, Señor JesĂşs.Reina Valera GĂłmez
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente vengo en breve. Amén, asà sea. Ven: Señor Jesús.Reina Valera 1909
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. Ven: Señor JesĂşs.Biblia Jubileo 2000
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. ¡Ven, Señor JesĂşs!Sagradas Escrituras 1569
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. ¡Ven, Señor JesĂşs! King James Bible
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.English Revised Version
He which testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
El que testifica de estas cosas dice: SĂ, vengo pronto. AmĂ©n. Ven, Señor JesĂşs.Nueva Biblia Latinoamericana
El que testifica de estas cosas dice: «SĂ, vengo pronto.» AmĂ©n. Ven, Señor JesĂşs.Reina Valera GĂłmez
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente vengo en breve. Amén, asà sea. Ven: Señor Jesús.Reina Valera 1909
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. Ven: Señor JesĂşs.Biblia Jubileo 2000
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. ¡Ven, Señor JesĂşs!Sagradas Escrituras 1569
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. AmĂ©n, sea asĂ. ¡Ven, Señor JesĂşs! King James Bible
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.English Revised Version
He which testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
0 Comentarios