Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario.Nueva Biblia Latinoamericana
Porque la Escritura dice: «NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA,» y: El obrero es digno de su salario.Reina Valera GĂłmez
Porque la Escritura dice: No pondrás bozal al buey que trilla. Y: Digno es el obrero de su jornal.Reina Valera 1909
Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.Biblia Jubileo 2000
Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.Sagradas Escrituras 1569
Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal. King James Bible
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.English Revised Version
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his hire.
the scripture.
1 Timoteo 4:3
prohibiendo casarse y mandando abstenerse de alimentos que Dios ha creado para que con acciĂłn de gracias participen de ellos los que creen y que han conocido la verdad.
9:17
10:11
11:02
Gálatas 3:8
Y la Escritura, previendo que Dios justificarĂa a los gentiles por la fe, anunciĂł de antemano las buenas nuevas a Abraham, diciendo: EN TI SERAN BENDITAS TODAS LAS NACIONES.
Santiago 4:5
¿O pensáis que la Escritura dice en vano: El celosamente anhela el EspĂritu que ha hecho morar en nosotros?
Thou.
Deuteronomio 25:4
No pondrás bozal al buey mientras trilla.
1 Corintios 9:9,10
Pues en la ley de MoisĂ©s está escrito: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA. ¿Acaso le preocupan a Dios los bueyes?…
The labourer.
LevĂtico 19:13
«No oprimirás a tu prĂłjimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.
Deuteronomio 24:14,15
No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos o uno de los extranjeros que habita en tu tierra y en tus ciudades.…
Mateo 10:10
ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén.
Lucas 10:7
Permaneced entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. No os paséis de casa en casa.
1 Timoteo 5:18 Interlineal • 1 Timoteo 5:18 PlurilingĂĽe • 1 Timoteo 5:18 Español • 1 TimothĂ©e 5:18 FrancĂ©s • 1 Timotheus 5:18 Alemán • 1 Timoteo 5:18 Chino • 1 Timothy 5:18 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
17Los ancianos que gobiernan bien sean considerados dignos de doble honor, principalmente los que trabajan en la predicaciĂłn y en la enseñanza. 18Porque la Escritura dice: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA, y: El obrero es digno de su salario. 19No admitas acusaciĂłn contra un anciano, a menos de que haya dos o tres testigos.…
«No oprimirás a tu prĂłjimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.Deuteronomio 24:14
No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos o uno de los extranjeros que habita en tu tierra y en tus ciudades.Deuteronomio 24:15
En su dĂa le darás su jornal antes de la puesta del sol, porque es pobre y ha puesto su corazĂłn en Ă©l; para que Ă©l no clame contra ti al SEĂ‘OR, y llegue a ser pecado en ti.Deuteronomio 25:4
No pondrás bozal al buey mientras trilla.Mateo 10:10
ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén.Lucas 10:7
Permaneced entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. No os paséis de casa en casa.1 Corintios 9:9
Pues en la ley de MoisĂ©s está escrito: NO PONDRAS BOZAL AL BUEY CUANDO TRILLA. ¿Acaso le preocupan a Dios los bueyes?1 Corintios 9:14
Asà también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio, vivan del evangelio.
0 Comentarios