a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria.Nueva Biblia Latinoamericana
a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo (el MesĂas), seamos para alabanza de Su gloria.Reina Valera GĂłmez
para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros quienes primero confiamos en Cristo.Reina Valera 1909
Para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros que antes esperamos en Cristo.Biblia Jubileo 2000
para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros que antes esperamos en el Cristo.Sagradas Escrituras 1569
para que seamos para alabanza de su gloria, nosotros que antes esperamos en el Cristo. King James Bible
That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.English Revised Version
to the end that we should be unto the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
be.
Efesios 1:6,14
para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.…
Efesios 2:7
a fin de poder mostrar en los siglos venideros las sobreabundantes riquezas de su gracia por su bondad para con nosotros en Cristo JesĂşs.
Efesios 3:21
a El sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos. Amén.
2 Tesalonicenses 2:13
Pero nosotros siempre tenemos que dar gracias a Dios por vosotros, hermanos amados por el Señor, porque Dios os ha escogido desde el principio para salvaciĂłn mediante la santificaciĂłn por el EspĂritu y la fe en la verdad.
who.
Efesios 1:13
En El tambiĂ©n vosotros, despuĂ©s de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de vuestra salvaciĂłn, y habiendo creĂdo, fuisteis sellados en El con el EspĂritu Santo de la promesa,
Salmos 2:12
Honrad al Hijo para que no se enoje y perezcáis en el camino, pues puede inflamarse de repente su ira. ¡Cuán bienaventurados son todos los que en El se refugian!
Salmos 146:3-5
No confiĂ©is en prĂncipes, ni en hijo de hombre en quien no hay salvaciĂłn.…
IsaĂas 11:10
Acontecerá en aquel dĂa que las naciones acudirán a la raĂz de IsaĂ, que estará puesta como señal para los pueblos, y será gloriosa su morada.
IsaĂas 12:2
He aquĂ, Dios es mi salvador, confiarĂ© y no temerĂ©; porque mi fortaleza y mi canciĂłn es el SEĂ‘OR DIOS, El ha sido mi salvaciĂłn.
IsaĂas 32:1,2
He aquĂ, un rey reinará con justicia, y prĂncipes gobernarán con rectitud.…
IsaĂas 42:1-4
He aquĂ mi Siervo, a quien yo sostengo, mi escogido, en quien mi alma se complace. He puesto mi EspĂritu sobre El; El traerá justicia a las naciones.…
IsaĂas 45:23,25
Por mĂ mismo he jurado, ha salido de mi boca en justicia una palabra que no será revocada: Que ante mĂ se doblará toda rodilla, y toda lengua jurará lealtad .…
JeremĂas 17:5-7
AsĂ dice el SEĂ‘OR: Maldito el hombre que en el hombre confĂa, y hace de la carne su fortaleza, y del SEĂ‘OR se aparta su corazĂłn.…
JeremĂas 23:6
En sus dĂas será salvo Judá, e Israel morará seguro; y este es su nombre por el cual será llamado: «El SEĂ‘OR, justicia nuestra.
Mateo 12:18-21
MIRAD, MI SIERVO, A QUIEN HE ESCOGIDO; MI AMADO EN QUIEN SE AGRADA MI ALMA; SOBRE EL PONDRE MI ESPIRITU, Y A LAS NACIONES PROCLAMARA JUSTICIA.…
Juan 14:1
No se turbe vuestro corazĂłn; creed en Dios, creed tambiĂ©n en mĂ.
Romanos 15:12,13
Y a su vez, IsaĂas dice: RETOĂ‘ARA LA RAIZ DE ISAI, EL QUE SE LEVANTA A REGIR A LOS GENTILES; LOS GENTILES PONDRAN EN EL SU ESPERANZA. …
2 Timoteo 1:12
Por lo cual tambiĂ©n sufro estas cosas, pero no me avergĂĽenzo; porque yo sĂ© en quiĂ©n he creĂdo, y estoy convencido de que es poderoso para guardar mi depĂłsito hasta aquel dĂa.
Santiago 1:18
En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.
1 Pedro 1:21
que por medio de El sois creyentes en Dios, que le resucitĂł de entre los muertos y le dio gloria, de manera que vuestra fe y esperanza sean en Dios.
trusted.
Efesios 1:12 Interlineal • Efesios 1:12 PlurilingĂĽe • Efesios 1:12 Español • ÉphĂ©siens 1:12 FrancĂ©s • Epheser 1:12 Alemán • Efesios 1:12 Chino • Ephesians 1:12 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
…11tambiĂ©n hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados segĂşn el propĂłsito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad, 12a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria. 13En El tambiĂ©n vosotros, despuĂ©s de escuchar el mensaje de la verdad, el evangelio de vuestra salvaciĂłn, y habiendo creĂdo, fuisteis sellados en El con el EspĂritu Santo de la promesa,…
para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.Efesios 1:14
que nos es dado como garantĂa de nuestra herencia, con miras a la redenciĂłn de la posesiĂłn adquirida de Dios , para alabanza de su gloria.
0 Comentarios