Asimismo, exhorta a los jĂłvenes a que sean prudentes;Nueva Biblia Latinoamericana
Asimismo, exhorta a los jĂłvenes a que sean prudentes.Reina Valera GĂłmez
Exhorta asimismo a los jĂłvenes a que sean prudentes;Reina Valera 1909
Exhorta asimismo á los mancebos á que sean comedidos;Biblia Jubileo 2000
Exhorta asimismo a los jĂłvenes a que sean templados;Sagradas Escrituras 1569
Exhorta asimismo a los jĂłvenes a que sean templados; King James Bible
Young men likewise exhort to be sober minded.English Revised Version
the younger men likewise exhort to be soberminded:
Young.
Job 29:8
me veĂan los jĂłvenes y se escondĂan, y los ancianos se levantaban y permanecĂan en pie.
Salmos 148:12
jóvenes y también doncellas; los ancianos junto con los niños.
Eclesiastés 11:9
AlĂ©grate, joven, en tu mocedad, y tome placer tu corazĂłn en los dĂas de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazĂłn y el gusto de tus ojos; mas debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.
Eclesiastés 12:1
AcuĂ©rdate, pues, de tu Creador en los dĂas de tu juventud, antes que vengan los dĂas malos, y se acerquen los años en que digas: No tengo en ellos placer;
Joel 2:28
Y sucederá que despuĂ©s de esto, derramarĂ© mi EspĂritu sobre toda carne; y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, vuestros ancianos soñarán sueños, vuestros jĂłvenes verán visiones.
1 Pedro 5:5
Asimismo, vosotros los más jĂłvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestĂos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.
1 Juan 2:13
Os escribo a vosotros, padres, porque conocéis al que ha sido desde el principio. Os escribo a vosotros, jóvenes, porque habéis vencido al maligno. Os he escrito a vosotros, niños, porque conocéis al Padre.
sober-minded.
Tito 2:2
Los ancianos deben ser sobrios, dignos, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la perseverancia.
Tito 2:6 Interlineal • Tito 2:6 PlurilingĂĽe • Tito 2:6 Español • Tite 2:6 FrancĂ©s • Titus 2:6 Alemán • Tito 2:6 Chino • Titus 2:6 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
…5a ser prudentes, puras, hacendosas en el hogar, amables, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada. 6Asimismo, exhorta a los jĂłvenes a que sean prudentes; 7muĂ©strate en todo como ejemplo de buenas obras, con pureza de doctrina, con dignidad,…
Por tanto, no durmamos como los demás, sino estemos alerta y seamos sobrios.1 Timoteo 5:1
No reprendas con dureza al anciano, sino, más bien, exhórta lo como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos,
0 Comentarios