La Biblia de las Américas
Y vi salir de la boca del dragĂłn, de la boca de la bestia y de la boca del falso profeta, a tres espĂritus inmundos semejantes a ranas;Nueva Biblia Latinoamericana
Y vi salir de la boca del dragĂłn, de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, a tres espĂritus inmundos semejantes a ranas.Reina Valera GĂłmez
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas;Reina Valera 1909
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos á manera de ranas:Biblia Jubileo 2000
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas.Sagradas Escrituras 1569
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas. King James Bible
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.English Revised Version
And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:
Y vi salir de la boca del dragĂłn, de la boca de la bestia y de la boca del falso profeta, a tres espĂritus inmundos semejantes a ranas;Nueva Biblia Latinoamericana
Y vi salir de la boca del dragĂłn, de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, a tres espĂritus inmundos semejantes a ranas.Reina Valera GĂłmez
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas;Reina Valera 1909
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos á manera de ranas:Biblia Jubileo 2000
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas.Sagradas Escrituras 1569
Y vi salir de la boca del dragĂłn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espĂritus inmundos a manera de ranas. King James Bible
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.English Revised Version
And I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, as it were frogs:
0 Comentarios