Lee Nuestra Noticias Destacada

6/recent/ticker-posts

Apocalipsis 21:11 Versiculos en Varias versiones de la Biblia para tu devocional y Estudio Biblico

La Biblia de las Américas
y tenĂ­a la gloria de Dios. Su fulgor era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedra de jaspe cristalino.

Nueva Biblia Latinoamericana
y tenĂ­a la gloria de Dios. Su fulgor era semejante al de una piedra muy preciosa, como una piedra de jaspe cristalino.

Reina Valera GĂłmez
teniendo la gloria de Dios; y su luz era semejante a una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, diáfana como el cristal.

Reina Valera 1909
Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante á una piedra preciosísima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

Biblia Jubileo 2000
teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosĂ­sima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

Sagradas Escrituras 1569
teniendo la claridad de Dios; y su lumbre era semejante a una piedra preciosĂ­sima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.

King James Bible
Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

English Revised Version
having the glory of God: her light was like unto a stone most precious, as it were a jasper stone, clear as crystal:

Publicar un comentario

0 Comentarios