La Biblia de las Américas
Sus puertas nunca se cerrarán de dĂa (pues allĂ no habrá noche);Nueva Biblia Latinoamericana
Sus puertas nunca se cerrarán de dĂa (pues allĂ no habrá noche);Reina Valera GĂłmez
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, pues allĂ no habrá noche.Reina Valera 1909
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche.Biblia Jubileo 2000
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche.Sagradas Escrituras 1569
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche. King James Bible
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.English Revised Version
And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there):
Sus puertas nunca se cerrarán de dĂa (pues allĂ no habrá noche);Nueva Biblia Latinoamericana
Sus puertas nunca se cerrarán de dĂa (pues allĂ no habrá noche);Reina Valera GĂłmez
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, pues allĂ no habrá noche.Reina Valera 1909
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche.Biblia Jubileo 2000
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche.Sagradas Escrituras 1569
Y sus puertas nunca serán cerradas de dĂa, porque allĂ no habrá noche. King James Bible
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.English Revised Version
And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there):
0 Comentarios