Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos y que ha sido retenido por vosotros, clama contra vosotros; y el clamor de los segadores ha llegado a los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos.Nueva Biblia Latinoamericana
Miren, el jornal de los obreros que han segado sus campos y que ha sido retenido por ustedes, clama contra ustedes. El clamor de los segadores ha llegado a los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos (de Sabaot).Reina Valera GĂłmez
He aquĂ, clama el jornal de los obreros que han segado vuestros campos, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros; y los clamores de los que habĂan segado, han entrado en los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos.Reina Valera 1909
He aquĂ, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habĂan segado, han entrado en los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos.Biblia Jubileo 2000
He aquĂ, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras (el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros) clama, y los clamores de los que han segado, han entrado en los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos.Sagradas Escrituras 1569
He aquĂ, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras (el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros) clama, y los clamores de los que habĂan segado, han entrado en los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos. King James Bible
Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.English Revised Version
Behold, the hire of the labourers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
the hire.
LevĂtico 19:13
«No oprimirás a tu prĂłjimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.
Deuteronomio 24:14,15
No oprimirás al jornalero pobre y necesitado, ya sea uno de tus conciudadanos o uno de los extranjeros que habita en tu tierra y en tus ciudades.…
Job 24:10,11
Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.…
Job 31:38,39
Si mi tierra clama contra mĂ, y sus surcos lloran juntos;…
IsaĂas 5:7
Ciertamente, la viña del SEĂ‘OR de los ejĂ©rcitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá su plantĂo delicioso. El esperaba equidad, pero he aquĂ derramamiento de sangre; justicia, pero he aquĂ clamor.
JeremĂas 22:13
Ay del que edifica su casa sin justicia y sus aposentos altos sin derecho, que a su prĂłjimo hace trabajar de balde y no le da su salario.
Habacuc 2:11
Ciertamente la piedra clamará desde el muro, y la viga le contestará desde el armazón.
MalaquĂas 3:5
Y me acercarĂ© a vosotros para el juicio, y serĂ© un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adĂşlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huĂ©rfano, contra los que niegan el derecho del extranjero y los que no me temen–dice el SEĂ‘OR de los ejĂ©rcitos.
Colosenses 4:1
Amos, tratad con justicia y equidad a vuestros siervos, sabiendo que vosotros también tenéis un Señor en el cielo.
the cries.
Génesis 4:10
Y El le dijo: ¿QuĂ© has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a mĂ desde la tierra.
Éxodo 2:23,24
Y aconteciĂł que pasado mucho tiempo, muriĂł el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemĂan a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de su servidumbre, subiĂł a Dios.…
Éxodo 3:9
Y ahora, he aquĂ, el clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta mĂ, y además he visto la opresiĂłn con que los egipcios los oprimen.
Éxodo 22:22-24,27
A la viuda y al huĂ©rfano no afligirĂ©is.…
Deuteronomio 24:15
En su dĂa le darás su jornal antes de la puesta del sol, porque es pobre y ha puesto su corazĂłn en Ă©l; para que Ă©l no clame contra ti al SEĂ‘OR, y llegue a ser pecado en ti.
Job 34:28
haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.
Salmos 9:12
Porque el que pide cuentas de la sangre derramada, se acuerda de ellos; no olvida el clamor de los afligidos.
Lucas 18:7
¿Y no hará Dios justicia a sus escogidos, que claman a El dĂa y noche? ¿Se tardará mucho en responderles?
Lord.
Romanos 9:29
Y como IsaĂas predijo: SI EL SEĂ‘OR DE LOS EJERCITOS NO NOS HUBIERA DEJADO DESCENDENCIA, HUBIERAMOS LLEGADO A SER COMO SODOMA, Y HECHOS SEMEJANTES A GOMORRA.
IsaĂas 1:9
Si el SEĂ‘OR de los ejĂ©rcitos no nos hubiera dejado algunos sobrevivientes, serĂamos como Sodoma, y semejantes a Gomorra.
*Heb:
Santiago 5:4 Interlineal • Santiago 5:4 PlurilingĂĽe • Santiago 5:4 Español • Jacques 5:4 FrancĂ©s • Jakobus 5:4 Alemán • Santiago 5:4 Chino • James 5:4 InglĂ©s
Las citas BĂblicas son tomadas de La Biblia de las AmĂ©ricas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bĂblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera GĂłmez (© 2010)
…3Vuestro oro y vuestra plata se han oxidado, su herrumbre será un testigo contra vosotros y consumirá vuestra carne como fuego. Es en los Ăşltimos dĂas que habĂ©is acumulado tesoros. 4Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos y que ha sido retenido por vosotros, clama contra vosotros; y el clamor de los segadores ha llegado a los oĂdos del Señor de los ejĂ©rcitos. 5HabĂ©is vivido lujosamente sobre la tierra, y habĂ©is llevado una vida de placer desenfrenado; habĂ©is engordado vuestros corazones en el dĂa de la matanza.…
Y aconteciĂł que pasado mucho tiempo, muriĂł el rey de Egipto. Y los hijos de Israel gemĂan a causa de la servidumbre, y clamaron; y su clamor, a causa de su servidumbre, subiĂł a Dios.Éxodo 22:23
Si lo afliges y Ă©l clama a mĂ, ciertamente yo escucharĂ© su clamor,LevĂtico 19:13
«No oprimirás a tu prĂłjimo, ni le robarás. El salario de un jornalero no ha de quedar contigo toda la noche hasta la mañana.Deuteronomio 15:9
CuĂdate de que no haya pensamiento perverso en tu corazĂłn, diciendo: «El sĂ©ptimo año, el año de remisiĂłn, está cerca, y mires con malos ojos a tu hermano pobre, y no le des nada; porque Ă©l podrá clamar al SEĂ‘OR contra ti, y esto te será pecado.Deuteronomio 24:15
En su dĂa le darás su jornal antes de la puesta del sol, porque es pobre y ha puesto su corazĂłn en Ă©l; para que Ă©l no clame contra ti al SEĂ‘OR, y llegue a ser pecado en ti.Job 24:10
Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.Job 31:38
Si mi tierra clama contra mĂ, y sus surcos lloran juntos;Job 31:39
si he comido su fruto sin dinero, o si he causado que sus dueños pierdan sus vidas,Job 34:28
haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.IsaĂas 5:9
A mis oĂdos el SEĂ‘OR de los ejĂ©rcitos ha jurado: Ciertamente muchas casas serán desoladas, grandes y hermosas, pero sin moradores.JeremĂas 22:13
Ay del que edifica su casa sin justicia y sus aposentos altos sin derecho, que a su prĂłjimo hace trabajar de balde y no le da su salario.MalaquĂas 3:5
Y me acercarĂ© a vosotros para el juicio, y serĂ© un testigo veloz contra los hechiceros, contra los adĂşlteros, contra los que juran en falso y contra los que oprimen al jornalero en su salario, a la viuda y al huĂ©rfano, contra los que niegan el derecho del extranjero y los que no me temen–dice el SEĂ‘OR de los ejĂ©rcitos.Mateo 9:37
Entonces dijo a sus discĂpulos: La mies es mucha, pero los obreros pocos.Romanos 9:29
Y como IsaĂas predijo: SI EL SEĂ‘OR DE LOS EJERCITOS NO NOS HUBIERA DEJADO DESCENDENCIA, HUBIERAMOS LLEGADO A SER COMO SODOMA, Y HECHOS SEMEJANTES A GOMORRA.
0 Comentarios