`AsĂ, puesto que eres tibio, y no frĂo ni caliente, te vomitarĂ© de mi boca.
Nueva Biblia Latinoamericana
«AsĂ, puesto que eres tibio, y no frĂo ni caliente, te vomitarĂ© de Mi boca.
Reina Valera GĂłmez
Mas porque eres tibio, y no frĂo ni caliente, te vomitarĂ© de mi boca.
Reina Valera 1909
Mas porque eres tibio, y no frĂo ni caliente, te vomitarĂ© de mi boca.
Biblia Jubileo 2000
Mas porque eres tibio, y no frĂo ni hirviente, yo te vomitarĂ© de mi boca.
Sagradas Escrituras 1569
Mas porque eres tibio, y no frĂo ni hirviente, yo te vomitarĂ© de mi boca.
King James Bible
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
English Revised Version
So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.
0 Comentarios